Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
European leaders have condemned Russia's efforts and undertaken countermeasures, like lifting limits in the current trade rules on tariff-free imports of Moldovan wine.
By halving prices and lifting limits on the length of calls, Mr Niel hopes to take a big slice of the market.
The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) developed a lifting equation in 1981 to indicate "safe" occupational lifting limits.
Even after Mr. Gross's arrest, however, President Obama continued with his policy of engagement, lifting limits on remittances for people with relatives on the island and loosening restrictions on travel for scholars, artists and business groups.
To distance himself from Mr. Chen, Mr. Hsieh has called for maintaining the status quo, rather than pushing for independence, and has proposed allowing direct Chinese investment in Taiwan and lifting limits on Taiwanese investment in China.
The commission's plan calls for lifting limits on foreign ownership of financial companies by 2003 and for folding two smaller Malaysian exchanges into the main stock exchange by next year.
Similar(48)
These reference lifts will be performed by lifting a weight of 30 kg (lifting limit for Danish workers) from the floor to a table five times in a standardized manner with a 10 s break between each lift.
In 2010, YouTube lifted limits on the length of video users could upload.
Many people in the industry agree, though, that the government should lift limits on foreign investment in domestic airlines.
The ruling lifted limits on EU players, and soon other limits on African, East European or Latin American players were formally abandoned or made irrelevant.
The surge in energy-related political spending partly reflects the rise in overall election spending after the Supreme Court lifted limits on corporate contributions in 2010.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com