Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
MUCH of the American life cycle, from totdom to codgerdom, plays out in cathode glow, and training for a lifetime of visual entertainment -- the Zen of Watching -- starts early.
A lifetime of visual scrutiny has been adapted to the intense study of light's chromatic potential, with the camera lens as an unseen but essential element in the complex optical construction process.
The lifetime prevalence of visual hallucinations in patients with schizophrenia is thought to be more common than conventionally thought and estimates range from 24%to72%2% [ 1, 2].
The lifetime prevalence of visual hallucinations in patients with schizophrenia is much more common than conventionally thought and ranges from 24%to72%24%to72%
This is due to the previously outlined highly variable expressivity of keratoconus with a small percent of patients (1%) having a "forme fruste" for a lifetime with good visual acuity and other patients progressing to stage 4 disease while still in their early twenties [ 22].
"I've had many visual lifetimes," she continued.
Holbein was accepted in his own lifetime as Britain's visual historian.
Founded in 1986, the academy is an honorary organization that recognizes lifetime achievement in the visual, literary and performing arts.
It is the 67-year-old artist's first solo show at Guild Hall, which honored him in March with a lifetime achievement award for visual arts.
I'm not a specialist and I've never worked for a gallery, but the cultural literacy that I gained sitting at the feet of my teacher Paul Kilsby, gave me a foundation on which to build a lifetime of looking at visual arts.
The lifetime risk of bilateral visual impairment in people with amblyopia aged 55 years or over is nearly doubled by the presence of this visual deficit (18%) [ 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com