Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
There he found modernist radicalism, directed towards functional design and social awareness; anticipation of the once-in-a-lifetime scope for architecture once the war and its bombing had passed; and the Californian-born, though British-bred, Moya.
Soulmates often choose to come back together during the same lifetime and scope each other out in the big world.
The bigger companies that favour FSCs tend to be the richer ones, so the programme adds a regressive element to the otherwise flat corporate income tax.Whether trade subsidies are as complex as FSCs or as simple as ad valorem payments, their perpetuation relies on the interests of industries whose scope and lifetime they have extended.
Stimulus spending on the whole scope of lifetime education promises truly impressive returns.
When you consider a full lifetime of work, the scope of inequality becomes far more dramatic.
We note that dark excitons gains non-negligible oscillator strengths for quantum dots on [112]-[115] substrates, but the detailed analysis of dark exciton lifetimes goes beyond the scope of this work.
The reasons behind lifetime differences are beyond the scope of this work and require more refined analysis.
As for longer trips, gazing out across range after range of Austrian mountains that I have still not explored, I longed to return equipped with touring skis and skins, knowing that there would be scope for several lifetimes of adventure, crossing pass after pass and staying overnight in those well-appointed gemütlich mountain huts.
When they make the Lifetime film, I hope that the scope and depth of their work is highlighted.
The interactions of genetics, nutrition, and lifestyle over a lifetime is complex and beyond the scope of any one study design.
Towards the end of his segment on The Most Unknown, he confides in D'Angelo that this worry, that he won't be able to capture the true scope of consciousness in his lifetime, keeps him awake at night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com