Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A typical CubeSat deployed at the altitude of the International Space Station will have an orbital lifetime ranging from months to a few years.
Amazon has compiled a list of 100 mysteries and thrillers to read in a lifetime, ranging from the crime-solving tales of childhood prodigy Encyclopedia Brown to the bumbling bounty hunter starring in Janet Evanovich's page turners.
Further, during the first minute following cell-to-surface encounter, cell images were made of transient contact spots of typically 0.4 µm diameter and a lifetime ranging from less than a second to a minute or more (Fig. 1).
Similar(56)
Use of cannabis five or more times in a lifetime ranged from 28.8 in the United States to 1.7% in Mexico City, and other drugs ranged from United States (19.4%) to Mexico City (1.7%).
The proportion who reported witnessing stabbings in their lifetime ranged from 9% in an affluent sample to 56% among the central-city summer camp population.
Using prevalences of never breastfeeding ranging from 25%to40%0% and RRs ranging from 1.1 to 1.3, PAR estimates for never breastfeeding (compared with breastfeeding for at least 31 months over a lifetime) ranged from 2%to11%1%.
Such phenomena are typically a few thousand kilometres in size and have lifetimes ranging from several days to several weeks.
High-resolution micro-photoluminescence spectroscopy exhibits sharp excitonic emissions with lifetimes ranging from 0.7 to 1.1 ns.
The photogenerated isomers revert thermally to the original species with first-order kinetics and lifetimes ranging from 25too 140 ns.
This produces luminescence at two separate wavelengths that have lifetimes ranging from 277 millionths of a second to about 100 billionths of a second.
We observed only a slight efficiency variation (less than 3%relative) for wafer bulk lifetimes ranging from 1.2-6.5 1.2-6.5base resistivities froms2-9 Ωcm, with no significand difference baseeen the n-PEresistivities concept.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com