Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"lifelong vocation" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe something an individual has devoted significant time and energy toward achieving, such as a profession or craft. For example, "John has dedicated his life to his lifelong vocation of teaching mathematics."
Exact(9)
Few New Yorkers ever longed for taxi driving as a lifelong vocation.
Her true lifelong vocation, however, was the struggle to make the world a fair and just place.
Working in metal and designing light, portable structures or rational furniture was Prouvé's lifelong vocation, as inflexible as his material.
Mr. Burnett had an easier time on the surface, finding his way to the design program at Stanford and a lifelong vocation.
When she went there in 1978, she heard endless laughter among the seriously ill patients and realized she had found a lifelong vocation.
He could be a Zen master whose lifelong vocation is payback against payback, and whose students graduate with the loss of a limb.
Similar(51)
Not content to view the flora and fauna only in the abstract, he began what was to become a lifelong obsession and vocation, cataloging the diversity and assembling it into collections that forcefully argue for its preservation.
Stephanie is a professionally trained pastry chef and bread baker, having shifted her lifelong baking passion from a vocation to occupation five years ago.
Being gay and Christian does NOT automatically imply that one possesses what the Bible itself describes as a rare spiritual vocation or gift -- lifelong celibacy, traditionally something those few Christians who received this gift lived in mutually supportive monastic communities or as hermits in order to practice successfully because it is so difficult.
She found her true vocation, though, when as a lifelong lover of the arts, she began painting at the school of the National Academy Museum.
It is not just training to get the skills to vocation but it is the process of lifelong learning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com