Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"But like every other player in the game, there are potential derailers out there and they will never go – they are lifelong challenges.
"It is obviously not best practice in terms of sleeping habits," was pretty much all he had to say about the issue at first, though he went on to address what he described as the "lifelong challenges" facing Beale in particular.
When you do have an added, lifelong challenges however, searching for those paths becomes all the more crucial.
Caring, compassion, and empathy are elements of humanism that are not only necessary at the time of diagnosis of kidney ailments, but are also indispensable over time as patients endure the lifelong challenges associated with their chronic illness.
Similar(56)
These two are bound into a lifelong challenge, the parameters of which are never fully explained to them; and for years they do not know their adversaries.
Dalton Conley's Honky is a thought-provoking memoir about growing up, the lifelong challenge and gift of a dislocated childhood.
After the war, the veterans faced a lifelong challenge to be treated as equals by the British government and the British people.
While it is important to point out the virtues of innovative, albeit unscientifically proven treatments, it is crucial to remember that for many, autism remains a lifelong challenge.
Despite his lifelong challenge with cerebral palsy, he will always be lovingly remembered for his wonderful sense of humor, his infectious laugh, and his insight.
It is the responsibility of the rabbinate to advise our Jewish youth and their parents that Jewish study is a lifelong challenge, that it is our history and our dignity.
That sense is reinforced when Moir arrives grinning from behind his Eric Morecambe glasses in a tweedy suit, and they fall immediately into the familiar blunt rhythm of chat and non sequitur: the lifelong challenge of making each other laugh.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com