Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Photosynthesis does not occur in bathyal waters as a rule, the zone being characteristically dark except in the clear, virtually lifeless waters of the tropics, where small amounts of sunlight can penetrate as deeply as 600 m (2,000 feet).
Similar(59)
Runoff and waste from cornfields, sewage plants, golf courses and oil-stained parking lots drain into the Mississippi River from vast swaths of the United States, and then flow down to the gulf, creating a zone of lifeless water the size of Lake Ontario just off the coast of Louisiana.
Just lifeless water, to show what the catastrophe in the Gulf of Mexico looks like.
Researchers also look forward to seeing if the storm revitalized fish habitat by mixing up a zone of oxygen-depleted, lifeless deep water created by nutrient runoff in the northern bay, says ecologist Dennis Whigham of the Smithsonian Environmental Research Center in Edgewater, Maryland.
Being active on the water and using your sonar in a strategic way can help you to develop a productive trolling pattern which will bring your offerings through an area holding striped bass-as opposed to trolling around aimlessly through lifeless expanses of water.
Janet Leigh at Film Festival Indelibly fixed in memory is the hand clutching the shower curtain, the single, staring, lifeless eye, and the bloodied water running down the bathtub drain.
Then George Anthony took the search outside to the above-ground pool, where they found a lifeless Caylee floating in the water, Baez said.
Draped in a blanket of bright marigold flowers and sprinkled in holy water, Kraisee rests lifeless and open-mouthed as the bald monk says the prayers and incantations.
Hair washed in hard water may be dull, lifeless and difficult to manage.
They find themselves on what they believe to be a dry, lifeless asteroid; only five gallons of water separate them from joining the men who died in the crash.
If you feel tired, dull, and a little lifeless, perk yourself up by drinking water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com