Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Twisters have become an accepted fact of Texas life storm cellars are in the nature of standard household equipment in the rural areas, and during the tornado seas on, which continues into early summer, prudent motorists travelling through areas alerted by severe weather warnings keep their car radios turned on in order to learn of the formation and expected movement of tornadoes.
By Wolcott Gibbs The New Yorker, January 29 , 1944P. 18 The scene is laid in the office of the Playwrights Company, a producing organization which has given us "There Shall Be No Night", "The Talley Method", "A New Life," "Storm Operation", and many other thoughtful works.
Similar(57)
When Leslie and China return from the trip, Glen questions Leslie bluntly about his relationship with China, who, horrified by what she considers Glen's intrusion into her private life, storms out of his home and won't speak to him again.
He spent so much of his life storming into the unknown, he rarely worried about anything.
This fraught dynamic creates the perfect emotional storm which is to be the key to Xoan's fate — that an a real-life storm in which he takes out his fishing boat.
He, and the frank criticisms he doles out nonchalantly, has been one of the only beacons of promise in my recent life-storm.
No one's vacation album shows pictures of the trip ruined by real-life storms.
Hannah, who is based in Aberdeen, says she would have been a Highland dancer had swimming not taken her life by storm.
Forty-five is the eye of life's storm.
Throughout its life, the storm was smaller than average, and as it moved around the subtropical ridge, it gradually intensified.
What still strikes me are the students -- their desire to return to hospice class each day as if this place, this class, was a kind port in life's storm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com