Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It is possible that life span could be measured more adequately by total metabolism; however, the data that are necessary for this purpose are almost entirely lacking.
Scientists involved in the research say human life span could be extended by 30percentt if people respond to the chemicals the way rats and mice do to low calories.
There is a debate about whether there's a biological limit to the human life span, about 115 years, or whether maximum life span could be extended as long as 130, possibly 150 years.
So if the human life span could be stretched to 160 years, "then you are not going to lose your neurons, because your neurons do not have a fixed lifetime".
Additionally, the effect of Mg supplementation, both on maintaining telomere length and extending the life span, could be evaluated.
From this stage life span could be extended by 2 6 weeks by giving liquefied food, yielding a maximum life span of 24 30 weeks (Fig. 1b).
Similar(53)
Economic growth stimulated by increased life spans could be its saving grace.
He did say recertification, which is common in using aircraft beyond their predicted life spans, could be useful if NASA plans to continue flying its aging shuttle fleet for 20 more years, as NASA officials have said.
Agencies and nonprofit groups across the nation and around the world have enlisted him to capture and collar animals, many of them threatened, so that their eating and mating habits, movements and life spans could be studied.
The age estimates from this study greatly increase longevity for both species; however, actual life spans could be even longer.
Studies attempting to assess the overall genetic influence on variations in the human life span indicated that approximately a quarter of the variation in the adult life spans could be attributed to genetic variation among individuals [ 43].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com