Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
Line, for example – positioned as a "smartphone life platform" – offers numerous games and stickers.
Well Nintendo's diagram doesn't really tell us much apart from the fact that its Quality of Life platform will make health care accessible and fun.
The research tool Avida is an artificial life platform that was developed at Cal Tech in the late 1990s, with continued development at Michigan State University (Ofria and Wilke 2004).
We profiled Augme in June as an under-the-radar company on the rise in the mobile advertising space, when it released the latest version of its Ad Life platform.
The co-CEOs have successfully completed the cultural, structural integration of Daum Kakao post merger, and have established a competitive basis for a new mobile life platform," the company said in a statement.
The product may be made available on a subscription basis, rather than as a singular sale, which means that Nintendo is planning to make its health division a source of recurring revenue via the Quality of Life platform.
Similar(45)
I've watched countless women tell their stories using the digital and real life platforms that #ShoutYourAbortion has created.
Because the Dynal RELI SSO system lacked an HLA-DPB1 genotyping kit, HLA-DPB1 was genotyped using the Gold SSP HLA-DPB1 High Resolution Kit (Invitrogen; now part of Life Platforms; California, USA).
Among these genes, the HLA-A, -B, –C, -DQB1, and -DRB1 alleles were genotyped using the Dynal RELI SSO typing kit (Dynal Biotech Ltd., Bromborough, Wirral, UK; now part of Life Platforms, Carlsbad, CA, USA).
Murphy stepped down last October, after the news broke that he reportedly urged a mistress to have an abortion, despite his pro-life platform.
"I think there are many, many Americans who may be committed to the pro-life platform but who give equal value to violence on TV, to morality in the public square and integrity in the White House," Rabbi Eckstein said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com