Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"life is determined" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
It can be used in a variety of contexts, such as in philosophical discussions, personal reflections, or even in literature. Example: In his essay, the author argues that life is determined by factors beyond our control, and that our choices are ultimately limited by our circumstances. However, he also believes that we still have the power to shape our own destinies through perseverance and determination.
Exact(47)
For example, during the development of the A-CHESS system, the developers based their approach on self-determination theory (Ryan and Deci 2000), which states that quality of life is determined by three domains social relatedness, coping competence, and intrinsic motivation.
I think a lot of life is determined by the historical moment you are caught in.
In the United States, the quality of one's economic life is determined largely by purchasing power.
"What they want from life is determined by their personality traits," said Benjamin Bell, the game's executive producer.
For patients with amyotrophic lateral sclerosis, or A.L.S., quality of life is determined by the quality of in-home care.
The latest Pew Global Attitudes survey of Europe asked whether success in life is determined by "forces outside our control".
Similar(12)
Quality of life was determined using the Diabetes Quality of Life (DQOL) questionnaire, as implemented during the Diabetes Control and Complications Trial and validated in French (24).
"The point being that our life was determined by the circumstances," she said.
She often said her path in life was determined by World War II.
Three decades ago, their fates in sports and in life were determined by a tennis match.
Clare's mother, deeply in love with the land and the way of life, was determined to stay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com