Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Drifts of glitter and stars float around the monkeys, which are set against decorative plant life, flowers and seed heads and blooms of colour.
Even the round, regular roses and pointed leaves of the wonderful little still life "(Flowers) Roses From Hispania," which seems inspired by folk art (or even a hook rug), exudes a priapic alertness.
A van Gogh still life, "Flowers in a Vase" (1890), which had brought $4 million at Sotheby's sale of works from the Reader's Digest Collection in 1998, was back on the block with an ambitious estimate of $5 million to $7 million.
Random Act is how Andrea signs her pieces when she paints gorgeous larger than life flowers on abandoned buildings in dilapidated urban areas.
"[Mason] was running his life," Flowers said in reference to a meeting he'd had with Bentley about two years ago.
Similar(55)
As his life flowered in Paris, the Flemish subject, the almost mystical nostalgia for Bruges, crystallised for him.
"Insecticide yellow" and "ruby mandragora" of the "life flower" in a poem about being unable to bear a child.
It's also true that many recluses in real life flower on the Internet, which can famously be a place of self-expression and self-reinvention.
"Real-life flowers!" Tammy Faye declared, admiring some white blooms in a vase.
October 22, 1879 Halifax, England September 29 , 1959London, England Sir Matthew Smith, in full Matthew Arnold Bracy Smith (born October 22, 1879, Halifax, Yorkshire, England died September 29 , 1959 London), English painter of colourful still lifes, flowers, portraits and nudes, and landscapes of Cornwall, England, and the south of France.
During this period he pursued what were to remain his favourite subjects throughout his career: still lifes, flowers, portraits of friends and celebrities (such as poet and singer Patti Smith), and homoerotic explorations of the male body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com