Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The common environmental component represents life experiences shared between siblings and makes siblings more alike; the unique environmental component represents experiences that make siblings different (e.g., having a spouse die); unique environmental influences also include measurement error.
Similar(59)
Them viewing you as an adult means that they can be honest with you about their life experiences, sharing with you their triumphs and regrets, and perhaps even the odd skeleton in the cupboard.
The materials combine academic and practical instruction with real-life experiences shared by a diverse group of students.
Providing original interview transcripts of the key reformers, and new accounts of a sometimes contentious history, Hilton identifies an elite 'policy community', connected by educational background, moral-religious frameworks, life experiences and shared networks of common ideology.
"If Magisto can mobilize a few percent of this huge data, internet will be entirely different and it will shift the focus onto what is what actually important to us, our life experiences, our shared memories, our stories".
The girls recounted their difficult life experiences and shared insights with Ms. Gupta on life in prison.
Strongest additive genetic influences were found for anxious (fearful) attachment (43%); unique environmental influences that is, life experiences not shared by the twins accounted for the remaining variance (57%).
My advice to other older adults: Recognize that whether you worked full time or stayed home to raise a family, you've acquired wisdom and life experiences worth sharing.
She uses humor and life experiences to share her daily stories of raising three good men in a crazy world.
As Kindred's founder, Kerrie devotes most of her time connecting with people who have life experiences worth sharing.
Retirees "are great volunteers because they've got all of this life experience to share," Ms. Kupper said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com