Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Somehow, Seattle's fan base has become this larger than life entity that ranks with the best in the world, and strangely enough, this transformation seemed to happen under all of our noses, almost in a sneaky way.
Chad Kroeger is a person just as much as Avril Lavigne is a person, but ChAvril was a larger than life entity.
Chad Kroeger is a person just as much as Avril Lavigne is a person, but Chavril was a larger than life entity.
Similar(57)
I'm always looking for something -- I've never really been able to find that something -- that feels like this huge, multifaceted, powerful, kind, challenging, larger-than-life entity or something to interface with, to teach me with, or something.
Thus, the concept of value presupposes the concept of "an entity capable of acting to achieve a goal in the face of an alternative"—and the basic alternative facing any living entity is life or death (p. 16).
"Concepts" stands here for "real-life entities," which can be described in many different linguistic expressions.
The crux of Burnum's reasoning is that medical data are not real-life entities.
During the first half of the twentieth century, many scientists considered viruses the smallest living entities and primitive life forms somehow placed between the inert world and highly evolved cells.
Spontaneous coronary artery dissection (SCAD) is a potentially life-threatening entity with a variety of clinical presentations.
Down the road we'll find out if Harvey truly is the Dark Knight: a larger-than-life baseball entity that can rule the tabloids front and back while blowing away batters, or what every athlete seeking stardom dreads: being average.
Spontaneous hemoperitoneum is a rare and potentially life-threatening entity with an extensive differential diagnosis (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com