Sentence examples for life did not differ from inspiring English sources

Exact(15)

Health-related quality of life did not differ between the strategies (summary physical health: mean difference 0.31, p = 0.82; summary mental health: mean difference 1.91, p = 0.22).

Physical fitness showed a small but significant difference in favour of ParkFit, but quality of life did not differ between the ParkFit and control intervention.

Sexual activity, desire, orgasm and satisfaction from sexual life did not differ significantly between migraine sufferers and non-sufferers.

Levels of sexual activity, sexual desire, ability to experience orgasm and general satisfaction from sexual life did not differ significantly between migraine and non-migraine subjects.

Functional outcome and quality of life did not differ significantly between the groups (table 5).

Quality of life did not differ between the two study arms.

Show more...

Similar(45)

Ruminal starch half-life did not differ between hulled barley and hull-less barley grains.

Systemic CL and elimination half-life did not differ according to CRRT dose, and so the CRRT prescription may not be useful for guiding antibiotic prescribing.

In addition, pharmacokinetic and pharmacodynamic analyses performed in the PROWESS population have demonstrated that the serum concentration and drug half-life did not differ between patients with renal failure and the population overall [ 17].

The poet can admit that his emotional life doesn't differ very much from that of other people.

An analysis of screening, follow-up and diagnostic patients in relation to total, positive and negative life events showed that total, positive or negative life events did not differ significantly between different indications.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: