Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Those in the west lie wholly within Pakistan and Afghanistan, while those to the east straddle India's border with Myanmar (Burma).
Two of the three bases run by the United States, including McMurdo, lie wholly or partly in territory claimed by New Zealand.
The only such route to lie wholly within Congo runs by rail from Katanga to Ilebo, by boat on the Kasai and Congo rivers to Kinshasa, and by rail to Matadi.
Having analysed output areas that lie (wholly or partially) within 200m radius of the tube station and Census aggregate data for the metric, O'Brien ended up with the below map: The circles overlaid on each tube station are coloured by the language most spoken (after English) by locals, with the area of the circle being proportional to the percentage of people speaking that language.
As a travel writer for The Observer in London, Mr. Frater has set foot in some 70 of the 169 countries and territories that lie wholly or partly between the Tropic of Cancer and the Tropic of Capricorn, the two belts on either side of the Equator.
Peaks of the Hermit Range, the Bonney and Bostock Groups, the Van Horne Range, Purity Range, Dawson Range, and the precipitous Sir Donald Range all lie wholly or in part within the park.
Similar(50)
Responsibility for this, naturally, lies wholly on the U.S.A".
At the beginning of the 21st century, the population of the Azerbaijani exclave of Naxçıvan (lying wholly within Armenia) was almost entirely ethnic Azerbaijani, whereas the enclave of Nagorno-Karabakh (lying wholly within Azerbaijan) was predominantly ethnic Armenian.
The state lies wholly within the North European Plain and has a moderate climate primarily influenced by the Atlantic Ocean and Baltic Sea.
Lake Michigan, third largest of the five Great Lakes of North America and the only one lying wholly within the United States.
The Orkhon, some 700 miles (1,130 km) long, is Mongolia's longest river and lies wholly within the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com