Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The marshy forests in the river valley bottoms, in which aspen, birch, poplar, and various brushwoods ordinarily grow, lie far outside the forest zone.
The duet was created for New York City Ballet dancers Wendy Whelan and Jock Soto, and its long, suspended lifts, floating on the infinite melodic line of Arvo Pärt's Spiegel im Spiegel, might seem to lie far outside the Ailey company's natural zone.
But although Szilágyi's views often lie far outside the scientific mainstream, he expresses those views only off-campus and in his personal time.
"But that is better than supplying the creationists with what they crave: the oxygen of respectability in the world of real science". Whether or not Ham's views find much of this oxygen during the debate, there's little doubt that they lie far outside the scientific realm.
They say that he proposed theories in his testimony that lie far outside standard forensic science.
Similar(55)
Some of these watersheds lay far outside of a city's boundaries, and collectively, these cities transfer 3.2m cubic metres of water a distance of 5,700km every day to meet residents' needs.
A devout Mormon was running for president, which was a problem for generations of evangelical Christians who had been taught that Mormonism was a cult that lay far outside Orthodox Christianity.
The Russians lay far outside the Roman jurisdiction.
The controversy over Violentacrez serves as a reminder that even though Reddit seems to be in the middle of things, some of its content lies far outside the mainstream.
The region also has a spirit all its own, one that hews fetchingly to certain progressive, outdoorsy clichés; people show a fondness for bikes, beards, tattoos, flannel and all-weather pullovers that lies far outside the statistical norm.
Rumsfeld understood that the most important threats to U.S. security lay far outside the European theater and that the Atlantic alliance could do little to assist in these areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com