Sentence examples for lie at the interface from inspiring English sources

Exact(16)

His research interests lie at the interface between data analysis and theoretical traffic flow modeling.

Prof. Iancu's research interests lie at the interface of operations, finance, and risk management.

Questions such as these, on the cutting edge of modern cancer research, lie at the interface of many disciplines.

"The captains of extractive industries lie at the interface between the demand for commodities in China and the supply of those commodities from Africa," said Dr Graham.

His research interests lie at the interface of applied probability, statistics and theoretical computer science with an emphasis on biological applications, notably mathematical phylogenetics.

Water systems lie at the interface between nature and culture and in that perspective are a rich but under-explored research object.

Show more...

Similar(44)

These programs lie at the interfaces of engineering, the applied sciences (from biology to physics), and technology.

The Harvard John A. Paulson School of Engineering and Applied Sciences' doctoral and master's degree programs lie at the interfaces of engineering, the applied sciences, and technology.

They also recommended strengthening areas of computational biology; genetics and genomics; and molecular and cell biology, all of which lie at the interfaces of life, social and physical sciences, and engineering.

Some of the most exciting opportunities, according to Suttle, lie at the interfaces of technologies.

Some proteins in the network show particularly high rates of evolution and these tend to lie at the interfaces between recognizable pathways.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: