Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
A distribution package of InChI Software also includes source code for all programs, examples of calling the InChI library, sample molfiles and SDfiles, etc.
However, the number of 5'SOLiD tags identified per library sample is one hundred-fold greater than the number of 5'SAGE tags detected per library sample.
3.45 µg of the fragment library sample (i.e. pooled, purified and tagged AFLP products) were used as input for GS 20 library construction.
Equal amounts of PCR products of the 3D or 2D pooled samples were combined and further treated as one GS FLX fragment library sample.
The pLentilox3.7 vector encodes EGFP, which was used to assess virus production for each library sample following infection of HT29 colon carcinoma cells, our standard line for establishing lentivirus titer (Figures S2 and S3).
Concentrations of both samples were determined using the Nanodrop ND-1000 (Nanodrop Technologies), after which equal amounts of the two samples were pooled and further treated as one fragment library sample.
Similar(37)
The metabolite extract library samples were screened for the ability to induce glucose uptake in insulin stimulated differentiated L6 myotubes.
Made up of a number of brief movements consisting of what sound like stock sound library samples, the tune evokes the feel of a soundtrack, and is named after the Spanish resort destination popular with British tourists.
After the preparation of the miRNA libraries from various organs and tissues, we pooled similar quantities of these library samples for further PCR amplification reactions.
Library samples were prepared for fluorescence-activated cell sorting in essentially the same way as for flow cytometry analysis of individual clones.
ZW prepared the enzyme-based 4C library samples for sequencing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com