Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Mosul Dam was liberated completely," Ali Awni, an official from Iraq's main Kurdish party, told AFP, a statement confirmed by two other Kurdish sources.
"Mosul Dam was liberated completely," Ali Awni, an official from Iraq's main Kurdish party, told Agence France-Presse, a statement also confirmed by another party official and a Kurdish security forces officer.
Similar(58)
But what would Hizbullah do if Lebanon was completely liberated and all detainees were finally freed?
It won't be complete until there is no category of gender identity variance left in the DSM, just as gay people were not completely liberated until homosexuality was completely removed several decades ago.
"Some thought that the old regime has collapsed completely and Libya is completely liberated and we have regained all our frozen money and we are in the process of reconstruction, but that is not so".
In a recent essay in The New York Review of Books, the critic Charles Rosen wrote, "Art does not, of course, liberate us completely from meaning, but it gives a certain measure of freedom, provides elbow room".
It would be a fairly comfortable transition as, Italo is as every bit as corny and has the same maximal thrill, with the advantage of sounding completely liberated, as if it was all played with eyes closed, rather than constructed under a microscope by knowing art school students.
He was completely liberated in his creativity, and wasn't tied down to any specific style.
"She's such a modern figure because she was completely liberated and shattered any kind of ceiling glass".
Baseball players generally seem such stock apple pie figures; maybe that's why Wilson and Lincecum look so completely liberated.
And while it will always be those songs that define her career and impact, Lemper considers herself completely liberated artistically.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com