Exact(23)
Anti-nationalists also underestimate just how much the nation state has liberalised in recent decades.
When Japan's telecoms market was liberalised in the 1990s the former monopoly operator, NTT, was forced to compete.
They found that after the European football market was liberalised in 1995 countries with higher tax rates attracted fewer foreign stars and their domestic leagues' performance was poorer.
With Europe's national energy markets due to be fully liberalised in July, there is lots of takeover activity as companies try to strengthen their positions.
When India liberalised in 1991 Mahindra was sprawling and flabby like many of its peers making everything from jeeps to lifts.
Even as attitudes to homosexuality have steadily liberalised in Britain, the world of counter-espionage and national security could be relied upon as a bastion of reactionary views.
Similar(37)
The government has promised it will liberalise in the coming years.
However, the middle-income developing countries can and should do more to liberalise in response to reform commitments by the industrial countries.Agriculture remains the key variable.
If governments could liberalise in a co-ordinated way, exchanging "concessions" in the form of lower trade barriers, it would be easier to defeat the interests that oppose themselves to reform.
If the government intervened directly, it would undermine its campaign to persuade other countries to liberalise in areas where Germany has moved quickly, such as power and telecoms.Mannesmann's managers have more scope to frustrate a bid.
The upheaval will cost £200m ($333m); the hope is to save that much annually.With telecoms due to liberalise in Europe within the next two months, Chicago-based Ameritech strengthened its telecoms network there with its $3.2 billion purchase of a 42% stake in Tele Danmark to add to its holdings in Hungary, Belgium and Norway.Italy's privatisation of Telecom Italia was completed successfully.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com