Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I have no family tree to hand, but, were Malkovich's Ripley proved to be a direct descendant of his Vicomte de Valmont, in "Dangerous Liaisons," I would not be remotely surprised.
"And with someone like Alex Forrest in 'Fatal Attraction' or the Marquise de Merteuil in 'Dangerous Liaisons,' I really tried to figure out what would cause behavior like that.
And apart from some famous exceptions such as the RSC's famous Nicholas Nickleby, adapted by David Edgar, and Christopher Hampton's version of Dangerous Liaisons, I can't think of many novels that have worked on stage (although I have a feeling that I am about to be put right...)...
Similar(57)
"I had to find a respected person on each reservation who would be my liaison; I had to keep running back to the East Coast to raise money just like he did.
"As the wellness liaison, I'm bringing in instructors who will not only teach dance but will also speak about how dance has been transformative and restorative to wellness in their own lives," he explains.
Outspoken, entertaining and often highly emotional following impressive stage victories, Cavendish joined Twitter on April 22 with his first message: "O.K., so to the joy of my agent, and the horror of my media liaison, I have succumbed to the world of Twitter … initial novelty = excitement".
She's my liaison," I said.
I repeatedly requested to connect with Beer Fort Guy personally and was rejected every time by the liaison I had found on Twitter.
There were those with whom I hadn't enjoyed liaisons, but I could scarcely recognise any.
I'm actually YLS-SOM liaison, so I'm working on organizing events between the business school and the law school, ensuring that students from both schools attend events that are held at other schools.
In February 2015 Cameron told the liaison committee: "I would defend our action in Libya, in that we responded to the potential of a genocide by Gaddafi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com