Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"You're liable to kill somebody".
Chloroform was overwhelmingly more popular than ether, on account of its ease of administration, despite the fact that it was liable to kill by stopping the heart.
But the great advantage of mating with every male in the community in a public orgy is that it confuses paternity, significant insurance given that males are liable to kill infants they know are not their own.
Almost from the first, Pollard's arrogance gets the ship into terrible trouble; finally he takes the decision (though with Chase's approval) to voyage further and further into unsafe waters in search of whales, disregarding warnings about a gigantic monster whale liable to kill them all.
That is, after turning its users into "raving maniacs [who] are liable to kill or indulge in any form of violence to other persons, using the most savage methods of cruelty without, as said before, any sense of moral responsibility".
In the book, Murphy quotes a police chief saying that pot smokers "become raving maniacs and are liable to kill or indulge in any form of violence to other persons, using the most savage methods of cruelty without, as said before, any sense of moral responsibility".
Similar(53)
Kurds in Turkey's south-east who are deemed to collaborate with the authorities, including teachers who do not obey the PKK's orders to close down their schools, are liable to be killed.
Bystanders to an insurgent ambush are also liable to be killed.
"I'm liable to get killed -- this is dangerous!" he cheerfully remembered thinking.
A black man with a concealed weapon should be no more liable to be killed than a white man with one.
In September 2010, mullahs declared outside the high court that my family and I were blasphemers working against Islam and were liable to be killed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com