Sentence examples for lexical character from inspiring English sources

Exact(1)

Another characteristic of lexically complex terms is the expansion of the lexical character that, in fact, coincides with another denomination, corresponding to a specialization of the generic term.

Similar(57)

"I call it lexical quality".

They have no truck with word counts, tricky metaphors, lexical conundrums, characters who won't do as they are told.

In the second stage, the proposed system re-corrects the miscorrected word spaces by using lexical rules based on character bigrams or longer combinations.

In the current work, we aimed to study the processing of phonological, orthographical, and lexical information of Chinese characters in sentence contexts, as well as to provide further evidence for psychological models.

These features were used by Shojaee et al. [11] and are either character and word-based lexical features or syntactic features.

a Note the difference between: (i) lexical parsers that consume streams of characters or bytes and, in case of success, output a result in the form of an AST, and (ii) syntactical parsers that consume streams of tokens to produce the corresponding ASTs.

Chinese characters not only represent lexical vocabulary, but also contain symbols or radicals related to Chinese culture and tradition which affects how the characters are interpreted.

It can also count number of words, characters, sentences, syllables and lexical density.

All "values" appeared in the file as character strings, but there were lexical rules suggesting when a particular string should be interpreted as a numerical value.

A Chinese syllable in different lexical tones represents different meanings and different characters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: