Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
PathSource hopes that by leveraging university networks, the app will reach the threshold where word of mouth takes hold.
The Duke-Durham Neighborhood Partnership, started by the Office of Community Affairs in 1996, attempts to address major concerns of local residents and schools by leveraging university resources.
Similar(58)
The symposium ended with an open discussion of future policy directions and advocacy to most effectively leverage university resources, including scientific information, to enhance scientific innovation, particularly for NTDs.
The DMS sought to leverage the university's mathematics education expertise in conjunction with coaching knowledge to highlight modeling and to bring mathematics to the forefront of STEM integration.
Both centers will leverage the university's unrivaled collection of brain imagery, samples and other data to make advances in neuroscience as well as bioinformatics.
Trend: Online platforms are being leveraged at universities to help drive down the cost of a degree and increase access to programs.
Yet while the project is a bold and worthy leveraging of the university's considerable resources, there is a slight sense, at least in these early days, of tension between the academic and public-facing purposes.
So I think part of the reason to do tech transfer is to make sure that that human effort is commercialized and leveraged, whether the university makes money on it or not.
This sort of partnership becomes more predominant as a way for the university to leverage corporate and national funds.
This can include public-private partnerships or leveraging the talent of universities.
In general, The Final Four Social Currency Index was intended to deliver a deeper analysis on how Universities are leveraging Twitter and the wide array of touchpoints the platform facilitates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com