Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
What if the investor simply tried to maintain a low, but constant, level of leverage over time?
"Moody's expects that New York Times will steadily reduce leverage over time to a level that is more consistent with the Ba3," the ratings agency said, implying that its current debt burden could warrant an even lower rating.
Similar(58)
These actions came at the expense of prior shareholders and employees, but new shareholders can benefit from expected re-leveraging over time.
"Additional cash distributions to shareholders, along with weak operating performance, could result in Scholastic operating at a higher leverage level over time," Scholastic warned in a statement in which it lowered its rating on Scholastic to negative from stable..
If you're doing training and development, you can be educated in a skill, develop experience and leverage it over time.
(To read more about leverage, see "Margin Trading" and "What is the difference between leverage and margin?") Over time, as the underlying security appreciates and the call option builds equity, the option loses most of its leverage and becomes much less volatile.
"We've now got our chance to leverage the brand over time," Mr. Dee said.
It is widely assumed that in many technology markets, dominant players have a powerful advantage and often are able to leverage that edge over time.
In a discrete time setting, this policy implies that the absolute level of debt is following the development path of the uncertain future firm value (widetilde{V}^mathrm{L}_s) if the leverage ratio is constant over time, i.e., (l_t = l) (forall) t.
Mr. Chirac admitted that he has no leverage over his one-time friend.
Most collaborations will and should evolve over time, leveraging aspects of various models as needs and circumstances change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com