Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The officers talk a great deal about leverage, impact, strategy, scale and the "catalytic dollar" and are determined not to let their financing drive other sources of money away.
A Lehman document from February 2007 said, "Repo 105 offers a low-cost way to offset the balance sheet and leverage impact of current market conditions," according to the lawsuit.
Similar(58)
If the public bought in, the paper could leverage the impact with expanded editorial and Op-Ed coverage.
"If anybody knows how to create rain upriver of where we are today, I encourage you to leverage the impact that you have," he said.
"We had a lot of donors who were very supportive and we wanted to get similar leverage and impact on a financing level".
First as a corporate executive and now as a consultant helping companies meaningfully leverage social impact to drive their businesses.
We have also seen an amazing phenomena begin to happen that speaks to the leverage and impact of our rating system.
He deliberately sliced the story into parts, and drip-fed them into the public one at a time, perfectly spaced to leverage maximum impact on Ken's election hopes.
We either move early and leverage the impact, awareness and excitement that accompanies the novel and desirable, or we bunker down as long as we can and get the last seat on the bus.
Brands that are true thought leaders are not only embracing the importance of making their relationship with multicultural consumers a priority, they are leveraging the impact and influence of these consumers to shape and drive their broader general market efforts.
Logos, shapes, sounds, or colours that are strongly associated with a brand can light up the room in a way that instantly conjures up the wider brand identity – they are key to leveraging the impact of branding and brand communication across different touchpoints along the path to purchase.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com