Your English writing platform
Discover LudwigExact(50)
These studies considered the noise levels or visual levels separately but not audio-visual interactive factors.
This data indicates that plasma levels of ICAM-1 may serve as risk markers for future coronary events whatever their clinical presentation and that risk is better defined using simultaneous measurements of ICAM-1 and CRP than any of these levels separately.
After evaluate the levels separately, we test the techniques isolatedly through the three levels.
Secondly, to measure their motivation levels separately, a translated and an adapted version of Gardner's (1985) Attitude/Motivation Test Battery was used.
For instance, TAC levels in multiple samples of apple juice were compared to individual antioxidant levels separately analyzed by HPLC (Karaman et al. 2010).
Yet, it is useful to think about the levels separately because each level has a different target audience and a different value proposition for that target audience.
Similar(10)
In particular, we will investigate possibilities how to make the key-estimation procedure separable, that is, conduct key estimation for each decomposition level separately.
Statoil now tests its country risk, transnational threats, and broader geopolitical trends analysis at a high management level, separately from formal capital expenditure planning exercises.
The statistical parameters, r and Re′, were first obtained for each sample level separately in order to investigate any dependence with level.
Lastly to show the correlations between the treatment, time, physico-chemical parameters and the OTU's, an RDA was performed for the OTU's at the phyla and class level separately using the OTU's as response variables, physico-chemical parameters as explanatory variables and time and treatment level as supplementary environmental variables.
Blending is then carried out for each level separately.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com