Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
But between those extremes is a handful of companies that seemed overpriced early in the game but have since come down to more reasonable levels of valuation.
We'll probably have a decent year in 2002, but I'm looking much more skeptically at that area, not because real estate is going to collapse, but I think it's going to be harder for the stocks to advance because of these levels of valuation without any increase in earnings.
Steptoe and Wardle [ 22] have suggested that there are culturally diverging concepts and levels of valuation of health between Eastern and Western European students, with Western European presenting more favourable ratings.
Similar(55)
But the question is whether the fundamentals will ever catch up to this level of valuation — usually after a 60% rally, we are fully entrenched in the next business cycle.
As a young company, certain things drive the next level of valuation.
I think it's tough for the market to sustain much on the upside given the deterioration in earnings and the level of valuation.
Forbes was among the many publications in and around the start-up world that took Holmes at her own level of valuation.
Given the current level of valuations, I would expect that more will occur.
He controls Vice holding super-voting shares, and says that the industry is at the peak level of valuations and could face a crash.
In the same way, they revealed that 70% of the existing financial structure is explained by the decisions taken, for more than 10 years and therefore by the levels of relating valuations at that time.
He said his team has seem "some level of moderating valuation expectations more broadly in the private markets over the past 16 months, as some of the late-stage investors have pulled back".
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com