Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The seminar will draw upon distinguished engineering speakers from both industry and academia who are involved at all levels of the technology stack and the applications that are now becoming possible.
The rest of the sites, which included Fox News, The Washington Post, The Economist, Time, The Los Angeles Times, ABC News and The Atlantic, used very low levels of the technology.
It's no secret that women and men of color are underrepresented at all levels of the technology industry, and especially at the board and executive level.
There are almost 50 big companies going after various levels of the technology stack, ranging from sensors to computer vision, to classifying people/objects, to predicting behavior, to planning, to communicating with other cars and roads and more.
Bob has worked in the top levels of the technology industry.
Second, with such numbers dwindling at such an alarming rate, women are exposed to even fewer role models in the workforce who have risen to the highest levels of the technology sector.
Similar(54)
Another aim for sharing the datasets is to facilitate inter-laboratory comparisons of 3D imaging MS datasets, essential for raising the level of the technology and paving the way to open-access science.
One study stated that the first author judged the performance levels of the assessed technologies [ 43].
In the other words, it should be ensured that the achievable accuracy level of this technology matches up to the desired accuracy level for a particular application.
At the level of the macro technology landscape, the measures can be used to explore such dynamics as technology agglomeration, knowledge spillovers, and technology landscape evolution.
Thus, in any country one expects the level of technology, the skills of the work force, the quantity of capital, and the capacity for rational economic organization to be positively correlated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com