Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Optimal levels of continuity are not always guaranteed and their effects and causes on patients and professionals are unknown.
Matching conditions that ensure the appropriate levels of continuity and differentiability across region boundaries are developed for arbitrary tensor fields.
Findings indicated that service integration is associated with lower levels of daily parenting hassles in navigating between child care and school, greater satisfaction with some forms of support, and greater levels of continuity in children's days.
Levels of continuity of service and care provider vary greatly at both a state and local level.
For women allocated to standard care, options include midwifery-led care with varying levels of continuity, junior obstetric care and community based general medical practitioner care.
Thus, the inside-out model naturally explains why ER tends to show high levels of continuity, even in multinucleate syncytia, where nuclei achieve high degrees of autonomy.
Similar(46)
He has an unwavering enthusiasm for the BFI and the cultural importance of film, having served on the board for the past four years and leading our international fundraising committee to secure vital resources for the archive, so there will be a good level of continuity.
Employees and investors need to know a company has some level of continuity.
The commission said: "There was a considerable level of continuity between the former SeaFrance services on the Dover - Calais route.
In total, however and reflecting these varieties there is a high level of continuity of the general protest constellation.
In many parts of the world, midwives are the primary caregivers for childbearing women, providing a high level of continuity of care during a normal pregnancy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com