Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
Having experienced the DfE's threshold levels of burden when I requested the release of some basic information about free schools, I know that the department (allegedly) does not have spare civil servants ready to leap up and grab such tasks.
Here, estimating the levels of burden arising from the key headache disorders, we find these to be commensurately high.
Even though the adult children in our study reported some positive aspects of parental psychiatric illness, they predominately experienced high levels of burden.
Predominately, adult children of parents suffering from bipolar or depressive disorder show high levels of burden and are in urgent need of professional support.
The support group's effects were measured using changes in the subjects' perceived levels of burden, depression status and satisfaction about their participation in the program.
Just as our first manuscript showed headache to be highly prevalent in Zambia – no less so than elsewhere in the world [24] – here we have demonstrated that there are high levels of burden arising from it.
Similar(19)
As for expectations invested in one hotel, Mr. Hughes said, "It's kind of unfair to put that level of burden on one little property".
People with headache are more inclined to respond to a questionnaire about headache, and this inclination is, almost certainly, positively correlated with level of burden attributable to headache.
Thus, the authentication row in Table 1 only has the computation cost and it shows the same level of burden compare to the cost of Bluetooth (mode 4).
The GEE (generalized estimated equation) revealed differences in caregivers' level of burden and depression status between the support and control groups in the post-test and one-month follow-up.
Stigma acts as an added level of burden that inhibits prevention, care, and treatment.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com