Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Each factor was tested in two levels; low level and high level coded as −1 and +1, respectively.
The OECD (2013) distinguishes three different ICT-proficiency levels: low (level 1 and below), intermediate (level 2), and high (level 3).
The potential effect of 10 variables (Additional file 1: Table S1) on PYT production, were evaluated in 12 PBD runs at two levels, low level and high level.
For example, a time series of 16 data points long may be approximated into three levels: low level, medium level, and high level.
We also found that while the PHD mutant can be phosphorylated and activate downstream signals when overexpressed at high levels, low level reconstitution of knockout cells with the PHD mutant results in lack of MEKK1 phosphorylation after vinblastine treatment.
Analyses were conducted on the overall data, and with stratification by gender and by three educational levels (low level classified as none and primary school; middle level as secondary school; and high level as vocational school or university/college).
Similar(52)
"I'll give you the same answer I'll give everybody: the figures – high levels, low levels – it doesn't matter, it's always too many".
Consistent with MDR-1 levels, low levels of accumulation of rhodamine123 or doxorubicin were observed in NCI/ADR-RES and DXR cells.
There are three tones (high, mid, low) in syllables ending in -p, -t, and -k; six tones occur in other types of syllables (mid level, low level, high falling, low falling, high rising, low rising).
Table 1 High and low level factors employed in the 23 factorial design Factor Factor level Low level High level Temperature (°C) 25 45 Adsorbent weight (g/l) 0.5 5 pH 3 9.
At the sub-map level (low level SLAM), 3D sequential mapping of natural landmarks and the robot location/orientation are obtained using a top-down Bayesian method to model the dynamic behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com