Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To quantify the characteristics of cell movement and GFP expression, individual cells were manually tracked for long periods of time at a high temporal resolution (approximately 6 frames/h, Figure 4B) and their Bra::GFP levels, instant velocities (the velocity of a cell from frame to frame) and motility (or diffusivity) were measured.
Similar(59)
Twitter is for groups of friends who want varying levels of instant, automatic updates on each others' activities.
He would do well to play down his initial chances and diminish expectation levels for instant success.
Level 2: Instant messaging, texting, letter writing, and e-mail are on the middle level.
But plenty were getting regular "hits", and their authors were enjoying a level of instant response I could only envy.
Seeking to increase the level of instant gratification, the makers of the tiny camera have introduced a new service called LooxcieLive, a mobile app that allows users to broadcast their video instantly by putting it in the cloud.
The premise of the strategy is that each nuclear power maintains a high level of instant and overwhelming destructive capability against any aggression i.e., the ability, visible and credible to a would-be attacker, to inflict unacceptable damage upon the attacker with forces that survive a surprise attack.
Today we are seeing a new Internet-driven revolution, an entirely new level of instant, complex collaboration across the global human network.
We observed that when grid points are shifted from coarse level to the fine level, at that instant, the grids points on the coarse level are the grid points on fine level.
And après-sun, tinted moisturizers from Laura Mercier ($38) and Paula Dorf ($34, both at Henri Bendel) are throwing in SPF 20 levels, along with instant temporary color.
Serum ALT levels showed no instant elevations in accordance with the lack of pathological signs of HEV infection in liver.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com