Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
With decreasing coherence levels gains declined significantly (t-test, p≤0.001) and at 50% coherence only a gain of 0.5 is reached.
As depicted in Figure 1D, the differential algorithm performs NMF on normalized differential epigenetic levels – gains and losses – between two cell lines or cell states (e.g. stem cells vs differentiated cells).
Similar(58)
There are also now player experience levels, gained by completing a series of personal, community and daily goals.
My final matric results (equivalent to U.K. A levels) gained me acceptance into the chemical engineering department of Wits University.
In a different American cohort, children with low preschool physical activity levels gained substantially more FM during follow-up than their more active counterparts [ 42].
Gov. Bob McDonnell of Virginia, the chairman of the Republican Governors Association, said that the state-level gains Republicans made in "provides optimism for the future".
These authors reported clinical attachment level gains between 2.06 and 2.76 mm [19].
The optimization process modifies the amplitude of the original filters over the frequency band of interest without adding high level gains.
CDKN2A/B deletion was also observed in Res259 astrocytoma cells, which also contained the well-described 4q12 amplicon, resulting in high level gains of the oncogenes PDGFRA and KIT, and low-level gain of a region including KDR/VEGFR2.
High-level gains (amplifications) were defined as regions with a mean log2 CN ratio ≥0.22 for ≥3 contiguous SNPs.
These measures included: the number of copy number changes i.e. gains, losses, higher level gains (>0.6 log2 amplitude) and total number of segments; the percentage of the genome targeted by copy number change (gain, loss and high level gain); and a "Hicks index" as described [31] for gains, losses and both.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com