Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A rise of 2C is considered the most the Earth could tolerate without risking catastrophic changes to food production, sea levels, fishing, wildlife, deserts and water reserves.
Finally, although we did not have data for the relative exploitation levels (fishing pressure) in the sampled streams, it would seem likely that elevated urbanization and road access (i.e., road density) would correlate with fishing pressure.
Similar(58)
We also considered the utility of a number of socioeconomic variables as indicators of fishing pressure at the national level; fishing density increased as a function of population size and decreased as a function of coastline length.
At a third level, fishing may change the biotic environment, triggering changes in phenotypically plastic traits of individuals.
However, not all biomass is the same: at a second level, fishing changes the demographic composition of a stock toward a dominance of younger and smaller fish.
If somebody asks you for your level e.g Fishing level, or Smithing level, you don't have to give it them if you don't want to.
Know that you only need a level 1 fishing level to get them.
High harvest levels of low trophic level fishes may have cascading marine ecosystem effects.
The methodology separately assesses risk for each trophic level: fish, invertebrates, non-vascular plants and vascular plants.
They found that there has been a gradual depletion of long-lived, high-trophic-level fish, such as cod and haddock, and a corresponding rise of low-trophic-level invertebrates and plankton-feeding fish, such as anchovy.
Lower trophic-level fish in the food web, such as tilapia or even shrimp, could possibly be farmed organically in land-based, closed-loop recirculating systems, but that has yet to be demonstrated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com