Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
An athlete could choose to medically lower her testosterone level to below the man's range, Ljungqvist said.
Other goals include lowering the income tax burden on the typical family to the lowest level in 50 years, reducing the poverty level to below 10percentt, raising the number of families who own homes to more than 70percentt, reducing the gap between what men and women earn by 50percentt and creating 10 million high-technology jobs.
And realization of the goals that the vice president laid out, like reducing the poverty level to below 10percentt for the first time in history, and increasing the college graduation rate to 75percentt of high school graduates from the current level of 66percentt, depends on that continued prosperity.
The Cache area was designated as a critical groundwater area in 2009 due to the decline in its water level to below 50%% of the saturated thickness of the aquifer.
The siRNA treatment reduced basonuclin protein level to below detection but did not affect the levels of RPA194 or UBF (Fig. 3B, Western).
Cough is defined as an explosive sound separated by a fall of sound level to below threshold.
Similar(52)
With George W. Bush George W. Bush now in office, and widespread reports of layoffs by everyone from Amazon.com to DaimlerChrysler to Lucent, expectations have fallen from near record levels to "below average".
"Has it allowed us to reduce troop levels to below where they were when it started?" Michael Kinsley wrote recently.
In the United States, doctors typically try to reduce patients' virus levels to below the level of detection, about 50 viruses per milliliter.
Officially, UK efforts on climate change are in line with a global ambition to limit the temperature rise above pre-industrial levels to below 2C - a threshold the EU has defined as dangerous.
Improving the chances of recovery, they added, would require cutting catch levels to below 6000 tons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com