Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The level of workforce participation peaked at 64.4percentt in April 2000, in the waning months of the economic boom, and plunged to 62percentt when the recession took hold in 2001.
Germany has the highest level of workforce participation in its governance, the greatest degree of regulation of labour market entry through vocational training and the most severe constraints on capital in its banking system, but is also the most competitive in Europe, as well as its most dynamic and resilient, and its society more egalitarian and democratic.
Outreach is relatively common among Australian specialist doctors suggesting there is a need or demand for services and a healthy level of workforce interest.
Providing rural outreach services is relatively common, suggesting there are both unmet needs/demands for services and a healthy level of workforce interest.
Even though the picture is not clear-cut, Pakistanis were farther away from the ethnic Norwegians than the Turks and the Iranians regarding the factors measured (more children, higher level of marrying fellow citizens, lower level of workforce participation by women).
Similar(55)
They have high levels of workforce participation and just 13% are "struggling to pay the bills".
Clearly, workplaces are now optimized for high levels of workforce engagement.
The results from this study allowed us to empirically derive a set of attributes and levels of workforce retention for AHPs working with people with disability in rural and remote areas.
Intuitively, it is not surprising that lower levels of workforce participation are seen in people whose complexity of need has been such that they have reached out for help.
Because according to Lord Sainsbury, the future of the UK's competitive advantage will depend on the level of our workforce's Stem skills.
No details were provided about what Trump thinks is the appropriate level of the workforce or how long he thinks a freeze would last.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com