Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Franzen told the Guardian that the book, the follow-up to 2001's Pulitzer Prize-nominated The Corrections, contained "a couple of hundred differences at the level of word and sentence and fact" as well as "small but significant changes to the characterisations of Jessica and Lalitha" – the daughter and the assistant of one of the novel's central characters.
Evaluating these skills provides information about the student level of Word processing abilities.
Note that each question item asked for a different target word at the same level of word difficulty based on JACET8000, which uses an eight-level system in which level 1 denotes the easiest words (most frequently used words).
Rather, the meaning of lexical expressions is determined thanks to the interaction between the formal representations that constitute the primary level of word knowledge and conceptual structure, which is the domain of non-linguistic modes of cognition such as perceptual knowledge and motor schemas.
By destroying linguistic structures at the level of word ordering, the degree of disorder in the sequence is increased.
The property disclosed in this paper, on the other hand, is the first that addresses the finer level of word ordering patterns.
Similar(51)
For now, the dispute is mostly on the level of words.
This is why we love American values, which we mostly encounter in our societies on the level of words.
The term tone is conventionally restricted by linguists to phonologically relevant variations of pitch at the level of words.
It's at the most basic level of words and sentences that the sci-fi novel must do battle for its continued existence.
Austria was punished despite the fact that Mr. Haider's intermittent revisionist views and his party's anti-immigrant bigotry have remained at the level of words rather than deeds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com