Sentence examples for level of translation from inspiring English sources

Exact(60)

Taken together, the results suggest that control at the level of translation, translational selection, is the dominant mechanism underlying differential protein expression in these organisms.

The low correlation between DNA microarray and proteomics data [47] has also implicated extensive molecular control at the level of translation and post-translational modification.

This riboswitch switches between two alternative conformations in response to intracellular SAM concentration and controls metK expression at the level of translation initiation.

That's a level of translation that jurors must perform for any witness– even when they hear the testimony live and in person.

Although, mycotoxin is reported to be alcohol soluble, the level of translation inhibition was not reliably satisfactory for either the methanol or ethanol preparations.

A lot of people working digitally are against the idea of their work being printed, but I see the export of digital files as being a very separate, and equally interesting, level of translation.

Other parallels include the jealously guarded powers of states, the considerable level of translation and the choice of a lesser city as the capital.

Because expression of infC is negatively auto-regulated at the level of translation [35], induction of this gene, however, indicates low level of translation in P. temperata in the nematode.

In the alternative model, the repeat expansions impair ZNF9 function and lead to a decrease in the level of translation.

The regulation of the expression of β-F1-ATPase is exerted at the level of translation [21] [25].

This observation might be explained by the fact that production of BDNF protein is regulated at the level of translation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: