Sentence examples for level of technical information from inspiring English sources

Exact(2)

Having worked in venture capital for a number of years, all I can say is that I have never seen venture capital investors ask for a level of technical information on an on-going basis that would be of any use in creating a competing engineering effort.

When two articles provided the same level of technical information on a scheme, we chose the more recent one.

Similar(58)

"It's not as valuable for cameras that have zoom lenses as it is for entry-level cameras that don't," said Chuck Westfall, director of technical information for camera products at Canon, referring to digital zoom.

Digital zoom is not as valuable for cameras that have zoom lenses as it is for entry-level cameras that don't, said Chuck Westfall, director of technical information for camera products at Canon.

This type of technical information simply did not exist nine years ago, but now is being integrated in state-level laws across the country.

But don't be misdirected by this parcel of technical information.

The amount of technical information also hindered an investment.

No amount of technical information distracts you from realizing it's all about character.

Rather than bombarding you with an overload of technical information or droning on and on about generic information as most yoga books tend to do, Kino stops quite often to relate the information on a personal level.

Possibility number one: is there a shortage of technical information within the Directorate-General for Transport?

A study was led by RSSB [7], the Rail Safety and Standard Board—a UK company which aims at providing knowledge, analysis and a substantial level of technical expertise, and powerful information and risk management tools researching into obstacle detection at LXs.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: