Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Of course their VO2, lactate, economy, fatigue profile, EMG and mechanics are different - they're at a different level of running ability.
It was a far cry from the trading floor but it meant I was gaining experience at every level of running a small business.
In relation to the aim of the current study investigating the association between the running experience and risk of injury, it will not be possible to differentiate if injury development is due to different exposure of running training load or to the running experience prior to baseline if the level of running participating is not corrected for.
Since no evidence-based knowledge exist of how to plan appropriate half-marathon running schedules considering the level of running experience and running pace, the aim of ProjectRun21 is to investigate the association between running experience or running pace and the risk of running-related injury.
At this level of running, you're now capable of running the half marathon and you're not far off running a full marathon either.
Similar(55)
Voorsluys et al. [66] show that service levels of running application could be down when it is migrated.
Borghi et al. [2] assessed annual facility and district-level costs of running the Community Health Fund CHFF) in Tanzania.
At the executive level, the strain of running such a fast-growing business began to show almost immediately.
If we compare Morris and Blyleven by the number of runs the offense scored in games they started, Blyleven was as good or better than Morris at winning games at each level of run support.
The International Cricket Council (ICC) player ratings allow you to do this by valuing each player's performance based on various circumstances in a match, such as the level of run-scoring and the standard of the opposition.
Our friend A.L. Brown's dad brings drunken, abusive yet charming sociopath to a new level of run and hide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com