Sentence examples for level of interpretation from inspiring English sources

Exact(47)

Todd was a determined thinker who liked to work a fact or an idea to the seventh level of interpretation.

Some titles merely name a story; in other cases, the titles provide a way into a deeper level of interpretation.

At a broader level of interpretation, Kaplan associates himself with the view that "liberty grew in the West mainly because it served the interest of power".

And it was indeed a lively outing, though it cannot be said that the level of interpretation and execution was always lofty.

"I found it hard to keep myself fine-tuned to that level of interpretation … it was more exhausting than anything else I've done".

"I don't think anything approaching this level of interpretation of industrial history has occurred in New York," Mr. Beyer said.

Show more...

Similar(13)

QMPS has the expertise to provide a range of report types with varying levels of interpretation and complexity.

Korom's central argument is that the annual rite is a polyphonic discourse that is best understood by employing multiple levels of interpretation.

Thus the spatiality of chai -- a fundamental emblem of Jewish life -- will be experienced as a full dynamic movement responding to the many levels of interpretation this word possesses".

Pardes, we are told, became the museum's symbol because it reflected the museum's intention to cultivate different levels of interpretation: "to create an environment for exploring multiple perspectives, encouraging open-mindedness" and "acknowledging diverse backgrounds".

As the five performers hold enigmatic all-purpose poses, Müller suggests multiple story lines and levels of interpretation, in what amounts to a magnificent exercise for the imagination.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: