Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
The Royal College of Obstetricians and Gynaecologists and the British Maternal and Fetal Medicine Society BMFMSS) issued a joint statement expressing concern about the level of indirect deaths.
"Right now we have about 1,200 employees in Haiti, and about the same in Jamaica, but the level of indirect employment is about 60,000 in Haiti and 50,000 in Jamaica".
What seems noteworthy is the rather high level of indirect guidance described in the literature (see Tables 4, 5).
Following treatment of mice with nSP70, we measured plasma levels of TBIL and DBIL and calculated the level of indirect bilirubin from these values.
The levels of (C) TBIL and (D) DBIL were measured, and (E) the level of indirect bilirubin was calculated from these values.
To assess the significance level of indirect effects, the standard error of estimated parameters of indirect effects was assessed using a bootstrap method (1000 iterations) (Rosseel 2012; Zainuddin 2015).
Similar(48)
During hemolysis, hemoglobin is released into the plasma from damaged red blood cells and leads to an increase in plasma levels of indirect bilirubin [22 24].
In our patients, there were no differences in serum levels of indirect bilirubin, lactic dehydrogenase, hematocrit, hemoglobin, creatinine, or aminotransferase among patients with and without hypophosphatemia, suggesting that the hypophosphatemia did not result in measurable hemolysis or rhabdomyolysis.
Conversely, the levels of indirect targets will remain high until direct targets return to wild-type levels.
If infected cows are indeed tolerant and with different levels of indirect resistance, one might wish to include indirect resistance in breeding objectives.
Schizophrenia is an expensive disorder and is associated with high levels of direct costs to the health care system and very high levels of indirect costs, primarily because of lost productivity.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com