Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It then determines the level of "foot traffic with purchase intent" for over 1.1 million retail locations across the country, and provides a retail attractiveness score that ranges from 1 to 100.
The high number and type of foot problems places this population at increased risk for ulceration; the low level of foot care in the community increases the risk.
The participant's gender, age, duration of RA disease, level of foot pain (visual analogue scale) and current footwear usage was documented.
Assessment of the cross cultural validity by means of DIF analysis showed that Dutch and UK participants with a similar level of foot dysfunction complete the foot function sub-scale in a similar manner.
Having a similar level of foot pain (theta), the Dutch population has a higher probability of answering this item with: "none of the time" or "on some days" than the UK population.
The AOFAS score was calculated at the beginning and at the end of the hospitalization by taking into account the functional level of foot and ankle and the location of the fractures.
Similar(52)
Maluf and Mueller (1) stratified steps per day in patients with diabetes and varying levels of foot complications.
Moderate levels of foot impairment and related disability were observed in the 5 patients with moderate disease activity.
In conclusion, in this cohort of RA patients with early disease we were able to detect moderate to high levels of foot impairment and associated disability.
All self-report measures showed that HV was associated with higher levels of foot pain and disability and significant concerns about appearance and footwear (p < 0.001).
The 3 patients with high disease activity had moderate-to-high (LFISIF >7 point, LFISAP >10 points) levels of foot impairment and disability on the LFIS subscales combined with a high number of swollen, tender and painful foot joints and only mild deformity (SI ≤ 3) in the forefoot (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com