Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Show is a level of fair competition.
The jury said Google had violated Oracle's copyright, but could not decide whether the violation was an acceptable level of fair use.
The Lib Dem peer, now warden of Wadham College, Oxford, told BBC Radio 4's Today programme: "How are you supposed to maintain a level of fair and objective evidence-gathering if you are having sex with the person you are targeting, fathering a baby and then abandoning it, using a dead child's identity?" he asked.
Most studies (9/11) reached a level of fair quality, whereas two studies were classified as poor quality.
Although the genitourinary function for the four patients was normal before surgery, the single male patient's IPSS and IIEF rank declined to the level of "fair" and he experienced retrograde ejaculation after the operation.
Similar(54)
It consists of three axes that indicate the level of fast, fair or green operation, ranging from 0 to 100%.
We aspire to a self-regulatory framework in UK retail banking that achieves sufficiently high levels of fair treatment of customers that little or no external regulatory intervention is called for".
This was below the level of normal (fair weather) wave activity but still in reach of storm waves.
It is thus natural to search for the highest level of a fair price.
It has called for action on tackling the inequitable distribution of power, money, and resources by placing responsibility for health and health equity at the highest level of government; fair financing, strengthening public finance and fairly allocating government resources; promoting gender equity; promoting political empowerment and good governance.
"But now there are just too many art fairs, making it difficult to keep the level of quality up fair after fair".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com