Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
Therefore, an adequate level of disaggregation is essential in the design of counter-seasonal strategies.
Usually, I/O modeling and system dynamics approaches are characterized by a medium level of disaggregation, whereas the other approaches are in need of a high level of disaggregation.
Hence, the novelty of the SAM lies on its level of disaggregation and further research is needed to make the data available and their applicability in policy making.
The (relative) biases we identify at each level of disaggregation can then be related to our theoretical expectations on structural differences in reporting.
3-digit occupational codes correspond to a high level of disaggregation and constitute the finest description of occupations available for a long representative panel of US workers.
Labour institutions is one of the three subcomponents of the Regulation area, and is based, at the lowest level of disaggregation, on six components outlined in Appendix 5.
Similar(28)
We defined 4 levels of disaggregation and management and staff were kept informed throughout the process.
Our study conducts the analysis at several levels of disaggregation to cast light on the role of those components.
In line with theses different levels of analysis we will compare the reporting of IBC and SIGACT at different levels of disaggregation.
Relying on a unique dataset including measures of the ethnic composition of neighbourhoods at various levels of disaggregation, we showed that segregation per se does not affect life satisfaction.
The SOC groups jobs in terms of required skill level, field of knowledge, and type of work together into occupational groups, into four levels of disaggregation with decreasing within-group heterogeneity, ranging from major occupational group (one-digit) to unit group (four-digit) (Elias and McKnight 2001).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com