Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
It would be much harder to achieve the level of cohesion among independent NGOs without this.
Watford played with a level of cohesion that scarcely indicated they were strangers weeks ago.
Whatever the background issues, Bad Touch achieved a staggering level of cohesion here.
But throughout it all, perhaps because of the village's high level of cohesion and communal ownership of land and herds, Rapacinos somehow preserved their khipus in their Kaha Wayi.
Cox likes Nigeria, but on the strength of what he saw in the semis, he reckons Burkina may be the better side: "if they play with the same level of cohesion and fluidity [as they did vs Ghana], Burkina Faso will defeat Nigeria on Sunday evening".
The level of cohesion in criminal justice systems across Europe, the argument went, and their common obligations under the European convention on human rights, provided a sufficient basis of trust that an arrest warrant by an EU country could be agreed by the UK with little scrutiny.
Similar(41)
However, existing diversity may partly explain differences in levels of cohesion.
For centuries, he said, hierarchical structures were the most efficient way of co-ordinating crowds of hundreds or thousands, but new forms of electronic communication allow us to self-organise in networked structures instead – while maintaining comparable levels of cohesion and persistence.
Fig. 4 Asteroid fission simulations, showing the effect of different levels of cohesion on the morphology of how the body splits.
Subtle differences are observed between the two models in cases that involved such high levels of cohesion that the particle bed could not fully fluidize.
The present study examined associations between individual differences and comprehension capabilities of secondary school children when reading texts about science topics of varying levels of cohesion (i.e. low versus high cohesion).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com