Your English writing platform
Discover Ludwig"level comparison" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when comparing different ranks, grades, levels, etc. For example, "This study conducted a level comparison between the two classes."
Exact(30)
A second similarity measure is derived from grey level comparison.
It looked nothing like the game I play regularly at Hains Point, and so I yearned for a level comparison.
Conclusions: Reliability and validity of all the scales are acceptable for group level comparison.
The basal level comparison of expression of Cldn4 and NQO1 in WT, AhR−/−, and Nrf2−/− mice colon explants suggests that lack of AhR and Nrf2 reduced the expression of NQO1 and Cldn4 (Supplementary Fig. 10a).
The proposed DE-based route planning algorithm combines the standard DE with the level comparison method and an improved strategy is proposed to control the satisfactory level.
For complete architecture level comparison, we propose an exploration flow which is built by combining several open source and indigenous tools.
Similar(30)
Abstract: Colorado conducted risk-limiting tabulation audits (RLAs) across the state in 2017, including both ballot-level comparison audits and ballot-polling audits.
Voting systems in some Colorado counties (comprising 98.2% of voters) allow auditors to check how the system interpreted each ballot, which allows ballot-level comparison RLAs.
Extant approaches to conducting an RLA of a statewide contest would require major changes to Colorado's procedures and software, or would sacrifice the efficiency of ballot-level comparison.
However, intensive probe-level comparison suggested that differences in probe locations were a major source of inter-platform variance.
The spatial-level comparison is additionally conducted by evaluating the prediction accuracy at both room-level and house-level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com