Sentence examples for level as per from inspiring English sources

Exact(14)

The quantum of improvement spoke for itself (baseline vs Jan . 16improved level) as per Fig. 10.

The samples were spiked at three different levels of maximum level as per the recommendation of Commission Regulation 657/2002/EC (European Commission 2002a).

Designed control path is responsible to decide the number of decomposition level as per the need of application as described in Table4.

Assuming that if a node has full energy level as per threshold the node should behaves properly but if energy level lowers than the threshold it will use its energy for transmissions of its own packets.

Assessment of effectiveness of training was done at "reaction level" as per Kirkpatrick's model based on students' feedback, "shows how level" as per Miller's pyramid of learning by OSCE and "competent level" as per Dreyfus' model using retro-pre questionnaire.

Averages of individual scores were aggregated to the group (school) level as per existing precedents.

Show more...

Similar(46)

"Phones are already emitting radiation below acceptable levels as per the F.C.C. regulations".

Each of these independent variables was studied at three different levels as per BBD.

The experiments are conducted by fixing two levels as per the basic raw material properties.

Design curves for post-buckling compressive resistance of HSS braces at various displacement ductility levels as per AISC LRFD methodology are also proposed.

Thus, for both the research questions, hypothesis was formed for two different categories of knowledge type and three cognitive levels as per two-dimensional taxonomy of educational objectives (Anderson and Krathwohl 2001).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: